() 해외배송 가능
판매가 | |
---|---|
소비자가 | 0원 |
적립금 |
|
무이자할부 | |
제조사 | 김기평 역주 |
원산지 | 4*6배판 |
상품코드 | |
수량 |
|
국내/해외배송 | |
SNS 상품홍보 | ![]() ![]() |
QR코드 |
|
QR코드 보내기 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
이 책은 <書傳>을 꼭 읽어야 할 사람과 읽어 보고 싶은 사람을 위하여, 朱子의 門人인 蔡沈의 集傳이 들어간 永樂大全本을 그대로 受容한 內閣本을 臺本으로 하여, 經文과 註와 諺解本과 疏를 읽고 아울러 成百曉先生의 <書經集傳>을 보고 沈潛熟考 文意를 깊이 생각하여, 未審한 데가 있으면 어려서부터 漢學을 專攻하고 累代에 걸치어 講學에 종사하시는 艮齋[田愚] 淵源의 漢學者 兢菴 金淵雷先生에게 問議하여 토와 부합되도록 우리말로 옮겨 놓은 것이다.
原文의 이해를 돕기 위하여 經文과 註에 토를 달았는데, 經文의 토는 內閣本을 따르고 註 의 토는 兢菴先生의 토를 따랐다.
中國의 가장 오래 된 經典이며, 原典에 未詳하다고 한 데가 있고 빠진 글이 있다고 한 데가 있는 難解한 <書傳>을 감히 淺學菲才한 사람이 옮기어 잘못된 곳이 많지 않을까 두려운 마음을 금할 수 없다. 뒤에 배우는 이를 위하여 漢學에 조예가 깊은 분이 是正하여 더욱 좋은 책이 만들어지기를 바라 마지않는다.
역자소개_
김기평(金基平)
1921年 忠南 靑陽 出生.
大邱師範學校 尋常科 卒業.
公州師範大學 國語科 卒業.
忠淸南道敎育委員會 忠武賞, 忠淸南道 學術部門 文化賞 受賞.
前) 公州敎育大學 敎授.
譯書
<論語講讀>(亞細亞文化社, 2002)
<大學・中庸講讀>(亞細亞文化社, 2002)
<孟子講讀>(亞細亞文化社, 2002)
論文
「完板本 春香傳의 修辭法 考察」
「李忠武公 硏究」
「孝道에 關한 硏究」 외 다수.